Stanley Black

Unique interviews and talks


Home


Materials on Stanley Black

Interview with Stanley Black 1964

Interview with Stanley Black 1968


Interview with Stanley Black 1964

Stanley Black belongs to the great European conductors. The Englishman was well known for his powerful recordings with his big orchestra. He served light music like a concert. In this interview from 1964 we learn that he was pianist, composer, arranger ind conductor in one person. He wrote many compositions for films and was even well known as musical director of a British Film Company. Interesting his remarks to the young generation. He thinks, that there is phantastic music for young people with beat and pop if it is well done, and also for the elder generation who prefers good light music with an orchestra, but this also has to be interpreted very good.

Time of interview approximate 3 min. 40 sec.

In English with German translation

Original voice, no fading

In case of interest please click here


Interview with Stanley Black 1968

World famous English conductor, composer and occasionally leader of the Royal Philharmonic Orchestra Stanley Black says in a conservation for a radio Show in 1968: "The most important thing in Light Music is the arrangement. I do write all my arrangements myself because then I know that my imaginations of the sound are realised." His musical inspirations are spreading from England all over the world. He talks abour record productions he did beeing dedicated individually to one country, for example Spain. What came out was a musical mirror of that country. He mentions more productions, for instance with Caterina Valente who he admires a lot and talks about his popularity in Europe an Amercia. And he underlines, that he is in America and even Japan more popular than in Europe. He gives an impression of his repertoire, confesses that he likes Russian Music and we learn by a lucky chance that he has written the music for 90 films.

Time of interview approximate 18 min. 40 sec.

In English with German translation

Original voice, no fading

In case of interest please click here


Date: 6.Dec.2002